Artikel

Toen ik weer eens aan het janken was, kreeg ik een opmerkelijke aanbeveling op YouTube, die me geruststelde dat God naar me omkijkt.

Adem, adem de lucht in

Ik voelde me even heel slecht gisteravond. Veel verdriet weer. Flink aan het janken om alles wat ik verloren heb in mijn leven, en als ik denk aan hoe veilig m’n leven begon en hoe onveilig het nu voelt, zorgt dat voor veel verdriet. Het is vaak janken geblazen na de Nieuwe Maan bij mij. Toen ik er middenin zat, wierp ik m’n oog op het YouTube scherm met Aanbevelingen dat open stond. En ik zag daar een video staan, getiteld: “Please don’t die, please don’t cry”. Woow, die komt wel even binnen zeg. Ik klik er op, en er volgt een diapresentatie met wat foto’s, begeleid door het nummer ‘Breathe’ van Pink Floyd, van het album The Dark Side of the Moon, heel grappig nadat ik net weer een tekst over de Maan heb gepost. YouTube’s aanbevelingen werken op mysterieuze manieren. In de beschrijving van de video staat: “You can do this! Every image shown is you.” Ook dat kwam even goed binnen. Het stelde me meteen gerust.

‘Breathe’ schijnt een nummer te zijn waarin een pasgeborene toe wordt gesproken door een oudere man. En het past dus uitstekend bij de veilige herinneringen die naar boven komen tijdens mijn verdriet. Op deze site (PDF1 | PDF2) kun je zien wat de interpretaties van de liedtekst zijn, van de mensen die het lied luisteren. Ik heb de zogenaamde slechte interpretaties ook getoond in deze PDFs, omdat ik vind dat het niet per se gaat om de interpretatie van de tekstschrijver, maar het volkomen normaal is dat iedereen er iets anders in hoort. Als we de tweede interpretatie er even uitpakken, die stelt dat het album een essay is over dingen die je gek maken (vandaar de titel van het album ‘The Dark Side of the Moon’, de Maan wordt vaak met krankzinnigheid geassocieerd), zien we dat Breathe over Arbeid gaat. Want Arbeid kan je gek maken!

De tekst waarmee het lied begint, is een prachtig advies. Het eerste wat een baby moet doen om het leven buiten z’n moeder te beginnen. “Breathe, breathe in the air”. En heel toepasselijk nu er weer geluiden zijn over verplicht mondluiers/zwijglappen dragen.
“Leave, don’t leave me”, zegt dat het belangrijk is om je eigen weg te gaan, maar dat je hoopt dat de banden daarin bewaard blijven. Zeer belangrijk als je het mij vraagt! Ik heb in mijn leven kunnen zien wat er gebeurt als je zelf de banden kapotmaakt van binnen, puur uit overleving. En het moet vreselijk zijn voor een ouder om dat te ervaren van z’n eigen kind.

We zien in de liedtekst de volgende regels: “Run, rabbit, run. Dig that hole, forget the sun. When at last the work is done. Don’t sit down, it’s time to dig another one.” Dit kan ik weer toepassen op mijn leven, en gaat in mijn geval over het blijven produceren om in leven te blijven. Zoals ik al eerder heb gezegd, zal ik net als mijn familie, vrienden en kennissen, over worden genomen, zolang ik niet blijf produceren. Het is werk, waarvan je zou kunnen denken dat het je tot een slaaf maakt, maar waar je ook van zou kunnen denken: het is mijn verantwoordelijkheid. Soms moet je dan de leuke dingen loslaten, en je volledig richten op deze taak. Zelfs als je beperkingen het moeilijk maken. Ik ben tenslotte volledig arbeidsongeschikt vanwege mijn psychische gesteldheid, en in principe dus ongeschikt om Arbeid te verrichten.

We zien in de liedtekst ook de volgende regels: “Long you live and high you fly, But only if you ride the tide” Dit kan letterlijk gaan over het tij, en de fases van de Maan, en het daarop meeliften. Als het Nieuwe Maan is zoals nu, is het tijd om bij te komen. In de loop van de tijd of het tij, ga je dan weer je doelen uitwerken, en met de Volle Maan is het weer knallen. Deze cycli werken soms heel sterk door in mensen hun gedrag en gevoel, al is het zaak om hier onafhankelijk van te worden, maar dat is mijn mening.

In één van de interpretaties op de eerder genoemde website, op pagina 2 (PDF2) schrijft iemand dat het lied over slavernij gaat. Z’n interpratie wordt heel slecht beoordeeld, maar ik vind hem heel treffend. “Racing to an early grave means to release yourself from all the torment and hard labour”, stelt hij, en ik begrijp precies wat ie bedoelt, en waarom dit lied op m’n pad kwam toen ik verdriet had. Vele mensen zullen weer zeggen dat het toeval is, maar ik geloof absoluut niet in toeval. Alles heeft een reden. En ik ben door deze video, mét de opmerkelijke titel, de opmerkelijke beschrijving, en het opmerkelijke lied, helemaal gerustgesteld dat God naar me omkijkt…

Breathe - Pink Floyd

Breathe, breathe in the air
Don't be afraid to care
Leave, but don’t leave me
Look around, choose your own ground

Long you live and high you fly
Smiles you’ll give and tears you’ll cry
And all you touch and all you see
Is all your life will ever be

Run, rabbit, run
Dig that hole, forget the sun
When, at last, the work is done
Don’t sit down, it’s time to dig another one

Long you live and high you fly
But only if you ride the tide
Balanced on the biggest wave
You race towards an early grave

deel dit artikel:

Loading...

Even geduld a.u.b.

Pagina wordt geladen...